Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Tạp A Tì Đàm Tâm Luận [雜阿毘曇心論] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 9 »»
Tải file RTF (11.216 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.77 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.97 MB)
Taka V1.22, Normalized Version
T28n1552_p0942b17║
T28n1552_p0942b18║
T28n1552_p0942b19║ 雜阿毘曇心論卷第九
T28n1552_p0942b20║
T28n1552_p0942b21║ 尊者法救造
T28n1552_p0942b22║ 宋天竺三藏僧 伽 跋摩等譯
T28n1552_p0942b23║ 雜品第九
T28n1552_p0942b24║ 已分別 諸法 一 一 定相續
T28n1552_p0942b25║ 於上眾雜義 是今當略說
T28n1552_p0942b26║ 已分別 諸法一 一 定相續者。已說諸法展轉
T28n1552_p0942b27║ 相續種種品類。於上眾雜義(謂決定應相續說者已說竟即此義
T28n1552_p0942b28║ 上眾雜義於此品說)。是今當略說。
T28n1552_p0942b29║ 有緣亦相應 有行及有依
T28n1552_p0942c01║ 心及諸心法 是同一 義說
T28n1552_p0942c02║ 此是諸心心法。名差別 有彼緣故說有緣。於
T28n1552_p0942c03║ 境界轉故時依行緣事 俱 轉故說相應。有行
T28n1552_p0942c04║ 者是慧。智品已說。彼於緣作行故說有行。依
T28n1552_p0942c05║ 他轉故說有依。
T28n1552_p0942c06║ 從緣生亦因 有因亦有為
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 11 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (11.216 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.91 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập